This is how intensive it was ;-) |
In A Class Intensive there were 8 people - 1 Filipino (that would be me of course), 2 Australians (Holly and Steven), 1 Bangladeshi (Nojeebu), 1 Chinese (Nishika), 1 Korean (Kim), 2 Thai (Friend and Napa). And only me and Napa did not have any background in Nihongo. And so when I heard them being able to talk to the sensei in Nihongo, I was like "How come these guys are in this class?". And then for just one day, we had to learn the hiragana and katakana. So if you didn't do any advance reading you'd be really left behind.
And when they said Intensive, It was really intensive. Vocabulary and grammar quizzes almost everyday. Assignments almost every night. In four months, we had to finish two books. And in total we had 8 long exams. I think I earned a lot of wrinkles during the first few months. The senseis were always talking in Nihongo. Although we were given a translated version of the book, the teacher's explanations and examples were all in nihongo(of course). Well they would insert an English phrase or a word sometimes, but pretty much they would teach in Nihongo. Thinking about it right now, it was good. Because they were teaching us to get used to hearing it.
A Class with Yoshinari Sensei. A++ |
No comments:
Post a Comment